Turning over a new leaf ACIM-style

Yesterday, I was practicing a line that I found in the original dictation of Chapter 2. The line was this: “The only way out is to stop miscreating now, and accept the Atonement for miscreations of the past.” All I did was turn that into a first person statement:

I will stop miscreating now, and accept the Atonement for miscreations of the past.

I was quite surprised by the effect of this, though that effect should be pretty obvious. The whole idea is one of total freedom from all the mistakes of the past. This takes two forms:

  1. I accept the wiping away of all my past mistakes.
  2. I stop perpetuating those mistakes in the present.

The net feeling is that I can really stand up right this second and sever all ties with all my past errors. I don’t have to carry around the burden of them, and I don’t have to keep repeating them. I don’t have to have anything more to do with them.

This is so obviously the stand Jesus wants us to take. Why hadn’t I noticed it before?

This also made sense of an isolated comment from the original dictation of Chapter 1. The context for this seems to be that Jesus has told Helen and Bill that their past has been forgiven. Here, then, is what he says:

The one more thing is Bill’s fear of punishment for what is done now. Everybody makes mistakes. These errors are completely trivial. Tell him that where the past has been forgiven, these minor infractions are very easily altered.

If you read this carefully, you can see that it contains the same dichotomy as the previous passage. On the one hand, “the past has been forgiven,” and on the other, there are mistakes in the present to deal with—to alter. The thing that is said here that’s not said in the other passage is that these present mistakes are completely trivial and minor, and thus “very easily altered.” The whole picture, then, is this:

  1. I am free of my past mistakes. The Atonement has wiped them away.
  2. I can stop repeating them in the present. I am determined to stop miscreating now.
  3. And I don’t need to take them so seriously in the present, because they are completely trivial and very easily altered.

I like that picture!